お客様のニーズに応じて、主に観光やビジネス関連の文書及び動画字幕での翻訳を行います。
文量や動画の尺に応じて様々な料金設定がございますので、まずはお気軽にご相談ください。

What is my service?
◇文書翻訳
一般的にみられるもので、個人的な手紙からビジネス文書に至るまで幅広く翻訳致します。学術論文や法律文書などの高度な知識が求められるものは、ものによって出来かねますのでご了承ください。
当方は、観光に特化した翻訳(地域の観光PRやグルメ情報など)が強みです。
◇動画翻訳
地域の観光PR動画やYouTubeの動画などをスペイン語圏の人たちに発信するためのお手伝いとして、それら動画に対するスペイン語字幕付けも承っております。動画の尺にも依りますが、文書翻訳と比べてリーズナブルにご利用頂ける場合もございます。
地元の魅力を海外へ発信したいとお考えの方は、是非ご依頼ください!!
料金体系
原文の文量に応じた、分かりやすい料金設定となっております。
価格交渉にも喜んで応じます!!
※以下の表は、ソースクライアント様向けの料金表です。

.png)
難易度の説明
PJHの翻訳サービスでは、難易度に応じて3種類の料金設定がございます。
尚、Cランクにはネイティブチェックのオプションを、無償で付けることができます!
Aランク(平易)
Bランク(普通)
Cランク(難解)

ご利用の流れ
お問い合わせから納品後のアフターサポートまで、
分かりやすさと柔軟性、そして迅速な対応で、
お客様目線の手厚いサポートを実現致します。
①通訳の問い合わせ
お問い合わせフォームより必要事項をご記入の上、送信してください。
②翻訳文書についてのヒアリング
お問い合わせ後2日以内に返信させて頂きます。そちらの折り返しメールにて、ご依頼内容のヒアリングについてご相談致します。
③お見積もりの提示
お客様とのヒアリングを基に、お見積もりを出させて頂きます。
④ご契約&前金のお支払い
お客様がお見積もりにご納得されたましたら、速やかにご契約手続きに移ります。
見積金額が総額10万円を超える場合には、恐れ入りますがこちらの段階で契約金額の半金を当方指定の口座にご入金下さい。
⑤翻訳作業
ご契約が済み次第、遅滞なく翻訳作業に取り掛かります。
⑥追加作業&最終校正
翻訳が大方終わりましたら、必要であれば追加の作業(字幕付けやレイアウト調整等)を致します。全て完了しましたら、最終確認として校正を致します。
⑦お客様へ納品
全ての作業が無事に終了したら、お客様ご指定のファイル形式にて納品させて頂きます。
⑧ご検収とご質問
お客様に出来上がった訳文をご確認いただき、不足分やミスがないかをチェック致します。
何かご不明点があれば、お気軽にご質問ください。
⑦請求書の発行と送付
後日、事前に取り決めた内容で請求書をお客様に発行致します。
定められた期日までに、指定口座にお振込頂きますようお願い申し上げます。
キャンセルポリシー
契約若しくは発注後はキャンセル料金が発生しますので、
よくご確認ください。

翻訳に関して、契約後若しくは発注後は、以下の通りキャンセル料金が発生いたします。
契約若しくは発注前は、キャンセル料金は発生いたしません。翻訳原稿に関しては、キャンセル時に進んでいたところまでの引き渡しとなります。
◇契約若しくは発注後、翻訳作業が開始されてない場合:見積金額の10%
◇契約若しくは発注後、翻訳作業が開始されていた場合:翻訳の進捗状況に応じキャンセル料金が発生いたします。
例)全体の工程のうち、25%まで翻訳していた場合→見積金額の25%をキャンセル料金とします。
全体の工程のうち、75%まで翻訳していた場合→見積金額の75%をキャンセル料金とします。
全体の工程のうち、90%まで翻訳していた場合→見積金額の90%をキャンセル料金とします。
◇見積金額が10万円を超えて前金を頂いていた場合には、1万円を最低キャンセル料金とします。
お問い合わせフォーム
翻訳のお見積りやご相談、ご質問は、こちらよりどうぞ。
